Обзор регистрации брака
Регистрация брака в Таиланде - это гражданская процедура, проводимая в районном отделе (Амфур или Кхет в Бангкоке). Для того чтобы брак был юридически признан в Таиланде, он должен быть зарегистрирован в гражданских органах. Религиозные или традиционные церемонии сами по себе не создают законного брака.
Когда одна или обе стороны являются иностранными гражданами, требуется дополнительная документация для подтверждения личности, правоспособности вступления в брак и отсутствия правовых препятствий.
Юридические требования для вступления в брак в Таиланде
- Возраст: Обе стороны должны быть не моложе 17 лет (требуется согласие родителей, если моложе 20)
- Дееспособность: Обе стороны должны быть в здравом уме
- Не состоять в браке: Ни одна из сторон не может состоять в браке с другим лицом
- Отсутствие запрещённых отношений: Нельзя вступать в брак с близкими кровными родственниками или определёнными свойственниками
- Согласие: Обе стороны должны свободно согласиться на брак
Процесс регистрации брака
Регистрация брака с участием иностранца в Таиланде обычно включает несколько этапов и несколько государственных учреждений. Предусмотрите достаточно времени для завершения процесса.
Получите аффидевит о свободе вступления в брак
Посетите посольство или консульство вашей страны в Таиланде, чтобы получить подтверждение или аффидевит о том, что вы юридически свободны для вступления в брак. Этот документ подтверждает, что вы холосты/не замужем, разведены или овдовели и не имеете правовых препятствий для брака.
- Запишитесь на приём в посольство (часто требуется)
- Принесите паспорт, документы о предыдущих браках/разводах
- Принесите присягу перед консульским работником
- Оплатите консульский сбор (варьируется по странам)
Переведите документы на тайский язык
Все иностранные документы должны быть переведены на тайский язык сертифицированным переводчиком. Это включает аффидевит, страницу данных паспорта и любые свидетельства о разводе или смерти от предыдущих браков.
- Используйте переводчика, сертифицированного Министерством иностранных дел Таиланда
- Храните оригиналы документов и переводы вместе
- Стоимость перевода: примерно 300-500 батов за страницу
Легализуйте в Министерстве иностранных дел
Отнесите переведённые документы в Отдел легализации Министерства иностранных дел Таиланда (МИД) для заверения. Это удостоверяет как оригинальные иностранные документы, так и их переводы на тайский язык.
- Офис легализации МИД: Правительственный комплекс Ченгваттана, здание B
- Обработка: В тот же день, если подать рано, или на следующий рабочий день
- Сбор: 400 батов за документ
- Часы работы: 8:30 - 15:30, понедельник-пятница
Зарегистрируйте в районном отделе (Амфур)
Обе стороны должны лично явиться в районный отдел для регистрации брака. Вы можете зарегистрироваться в любом районном отделе Таиланда, не только в ближайшем к месту жительства.
- Обе стороны должны присутствовать
- Принесите все оригиналы документов и заверенные переводы
- Требуются два свидетеля (могут быть сотрудники или друзья)
- Регистрационный сбор: 100 батов
- Получите свидетельство о браке (Кор Рор 3) по завершении
Необходимые документы для иностранных граждан
Требования к документам немного различаются в зависимости от вашего гражданства и семейной истории. Ниже приведён полный чек-лист.
Для иностранного супруга
- Действующий паспорт (оригинал и копии страницы данных)
- Аффидевит/подтверждение свободы вступления в брак из вашего посольства
- Тайский перевод аффидевита (сертифицированный)
- Легализация аффидевита и перевода в МИД
- Если ранее состояли в браке: решение о разводе или свидетельство о смерти бывшего супруга (заверенное, переведённое и легализованное)
- Фотографии паспортного размера
- Текущая страница тайской визы (копия)
Для тайского супруга
- Тайское удостоверение личности (оригинал и копии)
- Домовая книга (Табиен Баан)
- Если ранее состоял в браке: свидетельство о разводе (Кор Рор 7) или свидетельство о смерти бывшего супруга
- Фотографии паспортного размера
- Если моложе 20 лет: форма согласия родителей
Обе стороны
- Два свидетеля (предпочтительно граждане Таиланда, но не обязательно)
- Удостоверения личности или паспорта свидетелей
Требования посольств по странам
Каждое посольство имеет несколько разные процедуры выдачи аффидевитов о свободе вступления в брак. Вот требования для основных национальностей.
Россия
- Запишитесь на приём
- Действующий российский заграничный паспорт
- Справка об отсутствии брака
- Сбор: варьируется
- Если в разводе: свидетельство о расторжении брака
- Апостиль или консульская легализация
США
- Запишитесь на приём онлайн
- Принесите действующий паспорт США
- Заполните форму аффидевита
- Сбор: примерно $50 USD
- Выдача в тот же день
- Если в разводе: рекомендуется принести решение
Великобритания
- Требуется запись
- Действующий паспорт Великобритании
- Сертификат об отсутствии препятствий (CNI) или подтверждение
- Сбор: от 50 GBP
- Обработка может занять несколько дней
- Окончательное решение о разводе, если ранее в браке
Германия
- Запись в посольство Германии
- Ehefaehigkeitszeugnis (свидетельство о брачной правоспособности) предпочтительно
- Или присяжная декларация в посольстве
- Действующий немецкий паспорт
- Свидетельство о рождении (недавней выдачи)
- Свидетельства о разводе/смерти при наличии
Франция
- Certificat de capacite a mariage
- Запись в посольство Франции
- Действующий французский паспорт
- Свидетельство о рождении (недавнее)
- Подтверждение места жительства
- Обработка может занять несколько недель
Другие страны
- Свяжитесь с вашим посольством напрямую
- Большинство требуют записи
- Паспорт всегда требуется
- Сборы и сроки обработки варьируются
- Некоторые страны требуют документы из дома
- Предусмотрите дополнительное время для менее распространённых национальностей
Сроки и расходы
Процесс регистрации брака обычно занимает 1-2 недели, когда все документы правильно подготовлены. Сложные случаи или отсутствующие документы могут вызвать значительные задержки.
Типичные сроки
Разбивка расходов
| Статья | Примерная стоимость |
|---|---|
| Аффидевит посольства | 1 500-3 000 батов (зависит от страны) |
| Перевод документов (3-5 страниц) | 1 000-2 500 батов |
| Легализация в МИД (за документ) | 400 батов каждый |
| Регистрационный сбор в районном отделе | 100 батов |
| Копии и разное | 100-300 батов |
| Итого (оценка) | 3 500-7 000 батов |
Если вы используете сервисное агентство для выполнения процесса, ожидайте дополнительных 5 000-15 000 батов за услуги, но это может сэкономить значительное время и хлопоты.
После регистрации: Свидетельство о браке
При успешной регистрации вы получите тайское свидетельство о браке, называемое "Кор Рор 3". Это ваше официальное подтверждение брака в Таиланде.
Что делать со свидетельством
- Храните оригинал в безопасности: Храните его вместе с другими важными документами
- Сделайте заверенные копии: Амфур может предоставить заверенные копии за небольшую плату
- Перевод: Переведите его на английский или ваш язык, если необходимо для использования за рубежом
- Апостиль/легализация: Если вам нужно использовать свидетельство за границей, может потребоваться легализация в МИД и заверение вашего посольства
Регистрация в родной стране
Многие страны требуют или рекомендуют регистрировать иностранные браки в органах своей страны. Обычно это включает:
- Подачу заверенного/легализованного свидетельства о браке в ваше посольство
- Заполнение регистрационных форм
- Оплату применимых сборов
- Время обработки варьируется по странам
Распространённые проблемы и решения
Предыдущий брак не расторгнут должным образом
Если вы ранее состояли в браке, вы должны доказать, что этот брак юридически прекращён. Для этого требуется либо решение о разводе, либо свидетельство о смерти бывшего супруга, надлежащим образом заверенное и переведённое.
Расхождения в имени
Убедитесь, что все документы показывают согласованное написание имени. Расхождения между паспортом, аффидевитом и другими документами могут вызвать задержки или отказ. Если вы законно меняли имя, принесите подтверждение изменения.
Посольство не выдаёт аффидевиты
Некоторые небольшие посольства могут не иметь возможности выдавать аффидевиты. В таких случаях вам может потребоваться связаться с ближайшим посольством, которое их выдаёт, или получить документацию непосредственно из вашей страны.
Языковые барьеры в Амфуре
Сотрудники районных отделов могут не владеть английским языком свободно. Приведите друга, говорящего по-тайски, вашего тайского партнёра или профессионального переводчика, чтобы обеспечить гладкое общение.
Сроки действия документов
Некоторые документы имеют срок годности. Аффидевиты посольств обычно действительны 3-6 месяцев. Если возникнут задержки, вам может потребоваться получить свежую документацию.
Брачные договоры
Таиланд признаёт брачные договоры, которые регистрируются одновременно с браком. Они могут определять, как будет делиться имущество в случае развода.
Требования к действительному брачному договору
- Должен быть в письменной форме
- Должен быть подписан обеими сторонами
- Должен быть зарегистрирован в районном отделе во время регистрации брака
- Не может противоречить публичному порядку или добрым нравам
- Должен быть подготовлен при наличии независимой юридической консультации для каждой стороны
Часто задаваемые вопросы
Могу ли я вступить в брак по туристической визе?
Да, вы можете законно зарегистрировать брак в Таиланде, находясь на туристической визе. Однако для последующего получения продления брачной визы вам нужно будет подать заявление или конвертировать в визу Non-Immigrant O.
В какой Амфур мне обратиться?
Вы можете зарегистрироваться в любом районном отделе Таиланда. Многие пары выбирают удобный для их местоположения. Некоторые офисы более опытны в работе с иностранными браками, чем другие.
Нужен ли нам переводчик в Амфуре?
Юридического требования к переводчику нет, но если никто из вас не говорит по-тайски, настоятельно рекомендуется иметь кого-то, кто может общаться с персоналом.
Как быстро мы можем завершить процесс?
При заранее подготовленных документах и хорошем выборе времени весь процесс может быть завершён примерно за одну неделю. Спешка увеличивает риск ошибок или упущений.
Признаётся ли наш тайский брак в моей родной стране?
Большинство стран признают браки, законно заключённые за рубежом. Однако вам может потребоваться зарегистрировать брак или предоставить доказательства действительности. Уточните в органах вашей страны.