Past immigration violations, criminal history, or fraud don't always mean the end of your green card dream. Waivers may be available.
Violaciones migratorias pasadas, antecedentes penales o fraude no siempre significan el fin de tu sueño de la green card. Puede haber perdones disponibles.
Many marriage-based applicants have inadmissibility issues — whether from unlawful presence, past visa overstays, minor criminal issues, or even innocent misrepresentations on prior visa applications. The good news: for spouses of U.S. citizens, robust waiver options exist. But you MUST know your issues before applying, or you risk denial, bars, or worse.
Muchos solicitantes basados en matrimonio tienen problemas de inadmisibilidad — ya sea por presencia ilegal, estadías pasadas con visa vencida, problemas criminales menores, o incluso declaraciones falsas inocentes en solicitudes de visa anteriores. La buena noticia: para cónyuges de ciudadanos estadounidenses, existen opciones robustas de perdón. Pero DEBES conocer tus problemas antes de solicitar, o arriesgas denegación, barras o peor.
Identify your potential issues and understand your waiver options
Identifica tus posibles problemas y entiende tus opciones de perdón
Identify potential grounds that may affect your case
Identifica causales potenciales que pueden afectar tu caso
Determine which waiver applies and your qualifying relative
Determina qué perdón aplica y tu pariente calificante
Click each card to reveal important truths about waivers
Haz clic en cada tarjeta para revelar verdades importantes sobre perdones
Some inadmissibility grounds have no waiver available.
Algunas causales de inadmisibilidad no tienen perdón disponible.
Aggravated felonies, drug trafficking, false U.S. citizenship claims (made after Sep 30, 1996), and certain terrorism-related grounds generally CANNOT be waived. Know your ground before planning your case.
Delitos graves agravados, narcotráfico, declaraciones falsas de ciudadanía (hechas después del 30 de sep 1996), y ciertas causales relacionadas con terrorismo generalmente NO pueden ser perdonadas.
Waivers require showing "extreme hardship" to your qualifying relative.
Los perdones requieren demostrar "dificultad extrema" a tu pariente calificante.
"Extreme hardship" means MORE than the normal difficulties of family separation. You must document financial, medical, psychological, or country-condition hardships that would be unusually severe for your USC/LPR spouse or parent.
"Dificultad extrema" significa MÁS que las dificultades normales de la separación familiar. Debes documentar dificultades financieras, médicas, psicológicas o de condiciones del país que serían inusualmente severas.
Your U.S. citizen children cannot be qualifying relatives for most waivers.
Tus hijos ciudadanos no pueden ser parientes calificantes para la mayoría de perdones.
For I-601 and I-601A waivers, qualifying relatives are limited to U.S. citizen or LPR SPOUSES and PARENTS only. Your USC children's hardship does not qualify. This is a major issue for unmarried applicants with only USC children.
Para perdones I-601 e I-601A, los parientes calificantes se limitan a CÓNYUGES y PADRES ciudadanos o LPR solamente. La dificultad de tus hijos USC no califica.
Waiver applications add significant time to your case.
Las solicitudes de perdón añaden tiempo significativo a tu caso.
I-601A waivers currently take 12-24+ months to process. If denied, you may need to appeal or reapply. And for consular processing cases, you'll still need to attend an interview abroad after approval—plan your timeline accordingly.
Los perdones I-601A actualmente toman 12-24+ meses para procesar. Si es denegado, puede que necesites apelar o volver a aplicar. Planifica tu cronograma acordemente.
Protect yourself from common waiver scams
Protégete de estafas comunes de perdones
Anyone promising guaranteed waiver approval is lying.
Cualquiera que prometa aprobación garantizada está mintiendo.
Waivers are discretionary—USCIS can deny even strong cases. Approval rates vary by ground and evidence quality. Anyone guaranteeing approval is either lying or doesn't understand immigration law. Run away.
Los perdones son discrecionales—USCIS puede denegar incluso casos fuertes. Las tasas de aprobación varían por causal y calidad de evidencia. Cualquiera que garantice aprobación está mintiendo.
Only licensed attorneys should prepare waiver applications.
Solo abogados licenciados deben preparar solicitudes de perdón.
In the U.S., "notario" ≠ attorney. Unlicensed preparers cannot give legal advice or represent you. Waiver cases require legal analysis of criminal records, immigration history, and hardship factors. Bad advice = denied waiver = serious consequences.
En EE.UU., "notario" ≠ abogado. Preparadores sin licencia no pueden dar consejos legales ni representarte. Los casos de perdón requieren análisis legal. Mal consejo = perdón denegado = consecuencias serias.
Don't believe claims you can avoid a required waiver.
No creas afirmaciones de que puedes evitar un perdón requerido.
If you have a ground of inadmissibility, you MUST file a waiver or your case will be denied. Trying to hide issues doesn't work—USCIS has your records. Misrepresentation creates NEW inadmissibility grounds. Face issues head-on with proper legal help.
Si tienes una causal de inadmisibilidad, DEBES presentar un perdón o tu caso será denegado. Tratar de ocultar problemas no funciona—USCIS tiene tus registros. La tergiversación crea NUEVAS causales.
No one can pay to speed up waiver processing.
Nadie puede pagar para acelerar el procesamiento del perdón.
There is NO premium processing available for I-601 or I-601A waivers. Anyone claiming they can expedite your waiver for extra money is scamming you. Processing times are the same for everyone regardless of what you pay.
NO hay procesamiento premium disponible para perdones I-601 o I-601A. Cualquiera que afirme que puede acelerar tu perdón por dinero extra te está estafando. Los tiempos de procesamiento son iguales para todos.
Inadmissibility refers to grounds under INA § 212(a) that make a person ineligible for a U.S. visa or admission. Even if you have an approved petition (like an I-130 from your spouse), inadmissibility can block your green card.
La inadmisibilidad se refiere a causales bajo INA § 212(a) que hacen a una persona inelegible para una visa estadounidense o admisión. Incluso si tienes una petición aprobada (como un I-130 de tu cónyuge), la inadmisibilidad puede bloquear tu green card.
The most common grounds affecting marriage green card applicants are:
Las causales más comunes que afectan a los solicitantes de green card por matrimonio son:
The 3-Year Bar applies if you accumulated between 180 days and 1 year of unlawful presence, then departed the U.S. You are barred from returning for 3 years from the date of departure.
La Barra de 3 Años aplica si acumulaste entre 180 días y 1 año de presencia ilegal, luego saliste de EE.UU. Estás barrado de regresar por 3 años desde la fecha de salida.
The 10-Year Bar applies if you accumulated MORE than 1 year of unlawful presence, then departed. You are barred for 10 years from departure.
La Barra de 10 Años aplica si acumulaste MÁS de 1 año de presencia ilegal, luego saliste. Estás barrado por 10 años desde la salida.
Critical: These bars are ONLY triggered upon departure. If you're still in the U.S. and eligible for adjustment of status (you entered with inspection), you may avoid triggering the bar entirely. But if you must consular process abroad, the bar activates when you leave.
Crítico: Estas barras SOLO se activan al salir. Si todavía estás en EE.UU. y eres elegible para ajuste de estatus (entraste con inspección), puedes evitar activar la barra por completo. Pero si debes procesar consularmente afuera, la barra se activa cuando sales.
The I-601A is a game-changer for spouses of U.S. citizens who must consular process. Instead of leaving the U.S., attending your interview, and THEN waiting abroad for a waiver decision (which could take 12+ months with your family separated), you can:
El I-601A es un cambio radical para los cónyuges de ciudadanos estadounidenses que deben procesar consularmente. En lugar de salir de EE.UU., asistir a tu entrevista, y LUEGO esperar afuera por una decisión de perdón (lo cual podría tomar 12+ meses con tu familia separada), puedes:
Eligibility: You must be an immediate relative (spouse, parent, or child under 21 of a U.S. citizen) AND have an approved I-130 AND a scheduled immigrant visa interview.
Elegibilidad: Debes ser un pariente inmediato (cónyuge, padre/madre, o hijo menor de 21 de un ciudadano estadounidense) Y tener un I-130 aprobado Y una entrevista de visa de inmigrante programada.
The I-601 waiver is more comprehensive than I-601A. It covers not just unlawful presence, but also:
El perdón I-601 es más completo que el I-601A. Cubre no solo la presencia ilegal, sino también:
When used: I-601 is filed when you're adjusting status in the U.S. and have a waivable ground, OR when you're already abroad for consular processing and need to waive a ground that I-601A doesn't cover.
Cuándo se usa: El I-601 se presenta cuando estás ajustando estatus en EE.UU. y tienes una causal perdonable, O cuando ya estás afuera para procesamiento consular y necesitas perdonar una causal que el I-601A no cubre.
Both I-601 and I-601A require proving "extreme hardship" to your qualifying relative (USC or LPR spouse or parent). This is NOT the same as normal family separation hardship. You must show hardship that goes beyond what anyone would experience.
Tanto el I-601 como el I-601A requieren probar "dificultad extrema" a tu pariente calificante (cónyuge o padre/madre USC o LPR). Esto NO es lo mismo que la dificultad normal de separación familiar. Debes mostrar dificultad que va más allá de lo que cualquiera experimentaría.
Factors USCIS considers:
Factores que USCIS considera:
Each inadmissibility ground may have specific waiver requirements
Cada causal de inadmisibilidad puede tener requisitos de perdón específicos
| Waiver | Perdón | Grounds Covered | Causales Cubiertas | Qualifying Relative | Pariente Calificante | Where Filed | Dónde se Presenta |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I-601A | Unlawful presence ONLY (3/10 yr bars) | SOLO presencia ilegal (barras 3/10 años) | USC/LPR Spouse or Parent | Cónyuge o Padre/Madre USC/LPR | In U.S. (USCIS) | En EE.UU. (USCIS) | |
| I-601 | Fraud, CIMT, unlawful presence, health | Fraude, CIMT, presencia ilegal, salud | USC/LPR Spouse or Parent | Cónyuge o Padre/Madre USC/LPR | USCIS or Consulate | USCIS o Consulado | |
| I-212 | Prior removal/deportation | Remoción/deportación previa | No QR required (discretionary) | No se requiere QR (discrecional) | USCIS | USCIS | |
| Petty Offense Exception | Excepción de Delito Menor | Single CIMT, max 1 yr sentence, ≤6 mo served | CIMT único, sentencia max 1 año, ≤6 meses cumplido | N/A (not a waiver) | N/A (no es perdón) | Automatic if qualified | Automático si califica |
Triggered by departing after 180+ days of unlawful stay
Se activa al salir después de 180+ días de estadía ilegal
✓ I-601A / I-601False statements to obtain visa or immigration benefit
Declaraciones falsas para obtener visa o beneficio migratorio
✓ I-601Theft, fraud, assault with intent, etc.
Robo, fraude, asalto con intención, etc.
✓ I-601 (some exceptions)Any controlled substance violation
Cualquier violación de sustancia controlada
✓ I-601 (simple poss. only)Murder, drug trafficking, theft >$10K, etc.
Asesinato, narcotráfico, robo >$10K, etc.
✗ Generally NO waiver5, 10, or 20-year bar depending on circumstances
Barra de 5, 10, o 20 años según circunstancias
✓ I-212Claiming to be USC to obtain benefit (after 9/30/1996)
Declarar ser USC para obtener beneficio (después 9/30/1996)
✗ NO waiver (permanent bar)Reentry after removal or 1+ year ULP then illegal reentry
Reingreso después de remoción o 1+ año ULP y reingreso ilegal
✗ 10-yr wait + consent requiredThe 3-year bar applies if you accumulated between 180 days and 1 year of unlawful presence in the U.S. after age 18, then departed. Once you leave, you're barred from re-entering or obtaining a visa for 3 years.
La barra de 3 años aplica si acumulaste entre 180 días y 1 año de presencia ilegal en EE.UU. después de los 18 años, y luego saliste. Una vez que sales, tienes prohibido reingresar u obtener una visa por 3 años.
The bar is triggered when you DEPART the U.S., not while you remain inside. This is why many people stay and seek a waiver before leaving.
La barra se activa cuando SALES de EE.UU., no mientras permaneces adentro. Por eso muchas personas se quedan y buscan un perdón antes de salir.
Maria entered on a tourist visa and overstayed for 8 months. If she leaves the U.S., she triggers the 3-year bar and cannot return or get a new visa for 3 years—unless she obtains a waiver.
Maria entró con visa de turista y se quedó 8 meses más de lo permitido. Si sale de EE.UU., activa la barra de 3 años y no puede regresar ni obtener nueva visa por 3 años—a menos que obtenga un perdón.
The 10-year bar applies if you accumulated 1 year or more of unlawful presence after age 18, then departed. You're barred from re-entry for 10 years. This is the most common bar for people who have lived undocumented in the U.S. for extended periods.
La barra de 10 años aplica si acumulaste 1 año o más de presencia ilegal después de los 18 años, y luego saliste. Tienes prohibido reingresar por 10 años. Esta es la barra más común para personas que han vivido indocumentadas en EE.UU. por períodos extendidos.
Without an approved waiver, leaving the U.S. after 1+ years of unlawful presence means a 10-year separation from your family. This is why proper planning with an attorney is essential.
Sin un perdón aprobado, salir de EE.UU. después de 1+ años de presencia ilegal significa una separación de 10 años de tu familia. Por eso la planificación adecuada con un abogado es esencial.
The I-601A provisional waiver allows you to get your waiver approved BEFORE you leave, minimizing time abroad to just the consular interview (typically days to weeks, not years).
El perdón provisional I-601A te permite obtener tu perdón aprobado ANTES de salir, minimizando el tiempo afuera a solo la entrevista consular (típicamente días a semanas, no años).
To qualify for an unlawful presence waiver (I-601A or I-601), you must demonstrate that your U.S. citizen or lawful permanent resident spouse or parent would suffer extreme hardship if you're not allowed to immigrate.
Para calificar para un perdón de presencia ilegal (I-601A o I-601), debes demostrar que tu cónyuge o padre ciudadano o residente permanente sufriría dificultad extrema si no se te permite inmigrar.
Your U.S. citizen CHILDREN cannot be qualifying relatives for these waivers—only your spouse or parents. This means if you're unmarried with only USC children, you cannot qualify for an unlawful presence waiver.
Tus HIJOS ciudadanos no pueden ser parientes calificantes para estos perdones—solo tu cónyuge o padres. Esto significa que si no estás casado/a y solo tienes hijos USC, no puedes calificar para un perdón de presencia ilegal.
The permanent bar applies if you: (1) accumulated more than 1 year of unlawful presence, departed, then re-entered or attempted to re-enter without inspection, OR (2) were ordered removed and then re-entered illegally. This bar has no waiver available for 10 years.
La barra permanente aplica si: (1) acumulaste más de 1 año de presencia ilegal, saliste, y luego reingresaste o intentaste reingresar sin inspección, O (2) fuiste ordenado removido y luego reingresaste ilegalmente. Esta barra no tiene perdón disponible por 10 años.
After 10 years outside the U.S., you MAY apply for permission to reapply for admission. But this is discretionary and rarely granted. The permanent bar essentially means no legal path for decades, if ever.
Después de 10 años fuera de EE.UU., PUEDES solicitar permiso para volver a aplicar por admisión. Pero esto es discrecional y raramente otorgado. La barra permanente esencialmente significa que no hay camino legal por décadas, si acaso.
Jose lived in the U.S. for 5 years undocumented, went back to Mexico, then crossed the border illegally again. He now has a permanent bar and cannot obtain a waiver until he has been outside the U.S. for 10 continuous years.
José vivió en EE.UU. por 5 años indocumentado, regresó a México, y luego cruzó la frontera ilegalmente de nuevo. Ahora tiene una barra permanente y no puede obtener un perdón hasta que haya estado fuera de EE.UU. por 10 años continuos.
The I-601A is a "provisional" unlawful presence waiver that you file while still in the United States. If approved, you can then attend your consular interview abroad with confidence, knowing your waiver is already in hand. The I-601 is broader—it covers more grounds of inadmissibility (criminal, fraud, health) and can be filed either in the U.S. or abroad.
El I-601A es un perdón "provisional" de presencia ilegal que presentas mientras todavía estás en Estados Unidos. Si es aprobado, puedes asistir a tu entrevista consular afuera con confianza, sabiendo que tu perdón ya está en mano. El I-601 es más amplio—cubre más causales de inadmisibilidad (criminal, fraude, salud) y puede presentarse en EE.UU. o afuera.
The I-601A lets you stay with your family while waiting for approval. With the traditional I-601 filed abroad, you'd be stuck outside the U.S. for months or years waiting for a decision.
El I-601A te permite quedarte con tu familia mientras esperas la aprobación. Con el I-601 tradicional presentado afuera, estarías atascado fuera de EE.UU. por meses o años esperando una decisión.
You can file the I-601A after your I-130 petition is approved and you're ready to proceed with consular processing. You must be physically present in the U.S. when you file and when USCIS makes a decision. The timing is strategic—file when you have strong hardship evidence compiled.
Puedes presentar el I-601A después de que tu petición I-130 sea aprobada y estés listo para proceder con el procesamiento consular. Debes estar físicamente presente en EE.UU. cuando presentas y cuando USCIS toma una decisión. El momento es estratégico—presenta cuando tengas evidencia fuerte de dificultad compilada.
Do NOT depart the U.S. until your I-601A is approved. If you leave while it's pending, it will be denied and you'll trigger the bars.
NO salgas de EE.UU. hasta que tu I-601A sea aprobado. Si sales mientras está pendiente, será denegado y activarás las barras.
1) File I-130 → 2) Wait for I-130 approval (6-12 months) → 3) File I-601A with hardship evidence → 4) Wait for I-601A approval (12-24 months) → 5) Attend consular interview abroad → 6) Return with immigrant visa
1) Presentar I-130 → 2) Esperar aprobación I-130 (6-12 meses) → 3) Presentar I-601A con evidencia de dificultad → 4) Esperar aprobación I-601A (12-24 meses) → 5) Asistir a entrevista consular afuera → 6) Regresar con visa de inmigrante
Historically, I-601A approval rates have been around 85-90% when properly prepared with strong hardship evidence. However, under stricter administrations, adjudications may become more rigorous. Current processing times are approximately 12-24 months, though this fluctuates.
Históricamente, las tasas de aprobación del I-601A han sido alrededor del 85-90% cuando se prepara adecuadamente con evidencia fuerte de dificultad. Sin embargo, bajo administraciones más estrictas, las adjudicaciones pueden volverse más rigurosas. Los tiempos de procesamiento actuales son aproximadamente 12-24 meses, aunque esto fluctúa.
Under stricter immigration enforcement, USCIS may scrutinize waiver applications more closely. Work with an experienced attorney to build the strongest possible case.
Bajo aplicación migratoria más estricta, USCIS puede escudriñar las solicitudes de perdón más de cerca. Trabaja con un abogado experimentado para construir el caso más fuerte posible.
Check USCIS processing times regularly at egov.uscis.gov/processing-times. Times can change significantly based on case volume and policy priorities.
Revisa los tiempos de procesamiento de USCIS regularmente en egov.uscis.gov/processing-times. Los tiempos pueden cambiar significativamente basado en volumen de casos y prioridades de política.
If your I-601A is denied while you're in the U.S., you have options: (1) File a Motion to Reopen if there's new evidence, (2) File a Motion to Reconsider if USCIS made a legal error, or (3) File a new I-601A application with stronger evidence. You can generally remain in the U.S. while pursuing these options.
Si tu I-601A es denegado mientras estás en EE.UU., tienes opciones: (1) Presentar una Moción para Reabrir si hay nueva evidencia, (2) Presentar una Moción para Reconsiderar si USCIS cometió un error legal, o (3) Presentar una nueva solicitud I-601A con evidencia más fuerte. Generalmente puedes permanecer en EE.UU. mientras persigues estas opciones.
Unlike the I-601 filed abroad, an I-601A denial doesn't strand you outside the country. You can regroup, strengthen your evidence, and try again—all while staying with your family in the U.S.
A diferencia del I-601 presentado afuera, una denegación del I-601A no te deja varado fuera del país. Puedes reagruparte, fortalecer tu evidencia, e intentar de nuevo—todo mientras te quedas con tu familia en EE.UU.
USCIS denial notices explain WHY the application was denied. An attorney can analyze this to determine whether to file a motion or a new application with additional evidence addressing the specific deficiencies.
Los avisos de denegación de USCIS explican POR QUÉ la solicitud fue denegada. Un abogado puede analizar esto para determinar si presentar una moción o una nueva solicitud con evidencia adicional que aborde las deficiencias específicas.
"Extreme hardship" is hardship that goes beyond the normal difficulties of family separation. USCIS evaluates hardship to your qualifying relative (USC/LPR spouse or parent) in two scenarios: if they relocate abroad with you, AND if they remain in the U.S. without you.
"Dificultad extrema" es dificultad que va más allá de las dificultades normales de la separación familiar. USCIS evalúa la dificultad para tu pariente calificante (cónyuge o padre USC/LPR) en dos escenarios: si se reubican afuera contigo, Y si se quedan en EE.UU. sin ti.
Simply being sad about separation or facing "normal" financial difficulties is NOT enough. You must show hardship that is unusual, exceptional, or extreme compared to typical immigration cases.
Simplemente estar triste por la separación o enfrentar dificultades financieras "normales" NO es suficiente. Debes mostrar dificultad que es inusual, excepcional, o extrema comparada con casos migratorios típicos.
USCIS considers these factors:
USCIS considera estos factores:
USCIS explicitly states that certain hardships, while real and painful, are considered "normal" consequences of deportation and don't meet the extreme hardship threshold on their own.
USCIS explícitamente establece que ciertas dificultades, aunque reales y dolorosas, son consideradas consecuencias "normales" de la deportación y no cumplen el umbral de dificultad extrema por sí solas.
Missing your spouse, general sadness, lower wages abroad, children missing a parent, learning a new language, adjusting to a new culture—these are all considered "normal" hardships that everyone faces in these situations.
Extrañar a tu cónyuge, tristeza general, salarios más bajos afuera, hijos extrañando a un padre, aprender un nuevo idioma, adaptarse a una nueva cultura—todos estos son considerados dificultades "normales" que todos enfrentan en estas situaciones.
The key is COMBINING multiple factors and showing they create CUMULATIVE extreme hardship. A qualifying relative with depression + financial dependence + medical needs + dangerous country conditions creates a stronger case than any single factor alone.
La clave es COMBINAR múltiples factores y mostrar que crean dificultad extrema ACUMULATIVA. Un pariente calificante con depresión + dependencia financiera + necesidades médicas + condiciones peligrosas del país crea un caso más fuerte que cualquier factor solo.
Building a strong extreme hardship case requires comprehensive documentation of every factor that affects your qualifying relative. The more thorough your evidence, the stronger your case.
Construir un caso fuerte de dificultad extrema requiere documentación completa de cada factor que afecta a tu pariente calificante. Mientras más exhaustiva sea tu evidencia, más fuerte será tu caso.
Essential evidence to gather:
Evidencia esencial a reunir:
A professional psychological evaluation is often the most powerful piece of evidence. Find a licensed psychologist experienced with immigration cases who can document how separation would cause extreme psychological hardship to your qualifying relative.
Una evaluación psicológica profesional es frecuentemente la pieza de evidencia más poderosa. Encuentra un psicólogo licenciado con experiencia en casos migratorios que pueda documentar cómo la separación causaría dificultad psicológica extrema a tu pariente calificante.
While every case is different, here are examples of factors that have contributed to successful extreme hardship findings:
Aunque cada caso es diferente, aquí hay ejemplos de factores que han contribuido a hallazgos exitosos de dificultad extrema:
USC wife has documented severe depression and anxiety, relies on husband for daily support. She's the primary caregiver for her elderly mother with dementia. She works at a job that requires security clearance and couldn't relocate. Husband's home country has State Department warnings about violence in his region. Psychological evaluation documents that separation would likely cause psychiatric hospitalization.
Esposa USC tiene depresión y ansiedad severas documentadas, depende del esposo para apoyo diario. Es la cuidadora principal de su madre anciana con demencia. Trabaja en un empleo que requiere autorización de seguridad y no podría reubicarse. El país de origen del esposo tiene advertencias del Departamento de Estado sobre violencia en su región. Evaluación psicológica documenta que la separación probablemente causaría hospitalización psiquiátrica.
A young, healthy USC spouse with no medical issues, no dependents, transferable job skills, and a spouse from a stable country will have a harder time demonstrating extreme hardship. These cases require creative legal strategy.
Un cónyuge USC joven y saludable sin problemas médicos, sin dependientes, con habilidades laborales transferibles, y un cónyuge de un país estable tendrá más dificultad demostrando dificultad extrema. Estos casos requieren estrategia legal creativa.
Some criminal convictions can be waived, others cannot. The I-601 waiver may be available for certain crimes, but the most serious offenses have no waiver.
Algunas condenas criminales pueden ser perdonadas, otras no. El perdón I-601 puede estar disponible para ciertos crímenes, pero los delitos más serios no tienen perdón.
Generally WAIVABLE with I-601:
Generalmente PERDONABLES con I-601:
Drug trafficking (even small amounts for sale), murder, torture, terrorism, genocide. These are permanent bars with NO waiver option.
Narcotráfico (incluso cantidades pequeñas para venta), asesinato, tortura, terrorismo, genocidio. Estas son barras permanentes SIN opción de perdón.
If you have ONE CIMT, and the maximum possible sentence was 1 year or less, AND you served 6 months or less in jail, you may qualify for the "petty offense exception" and not need a waiver at all.
Si tienes UN CIMT, y la sentencia máxima posible fue 1 año o menos, Y cumpliste 6 meses o menos en la cárcel, puedes calificar para la "excepción de delito menor" y no necesitar perdón en absoluto.
If you've ever lied on a visa application, used false documents, or misrepresented material facts to obtain an immigration benefit, you may be inadmissible for fraud or willful misrepresentation. This includes things like using someone else's documents, lying about your identity, or falsely claiming U.S. citizenship.
Si alguna vez mentiste en una solicitud de visa, usaste documentos falsos, o tergiversaste hechos materiales para obtener un beneficio migratorio, puedes ser inadmisible por fraude o tergiversación intencional. Esto incluye cosas como usar documentos de otra persona, mentir sobre tu identidad, o falsamente reclamar ciudadanía estadounidense.
The I-601 fraud waiver requires a qualifying relative AND extreme hardship. This is the same standard as unlawful presence waivers. You must show your USC/LPR spouse or parent would suffer extreme hardship.
El perdón de fraude I-601 requiere un pariente calificante Y dificultad extrema. Este es el mismo estándar que los perdones de presencia ilegal. Debes mostrar que tu cónyuge o padre USC/LPR sufriría dificultad extrema.
Falsely claiming to be a U.S. citizen (on an I-9 form, to vote, to get a job, to avoid deportation) makes you PERMANENTLY inadmissible with NO WAIVER available. This is one of the most serious grounds.
Falsamente reclamar ser ciudadano estadounidense (en un formulario I-9, para votar, para conseguir trabajo, para evitar deportación) te hace PERMANENTEMENTE inadmisible SIN PERDÓN disponible. Esta es una de las causales más serias.
Yes, certain health conditions can make you inadmissible. These include: communicable diseases of public health significance (like untreated tuberculosis), failure to show required vaccinations, and physical or mental disorders that pose a threat to self or others.
Sí, ciertas condiciones de salud pueden hacerte inadmisible. Estas incluyen: enfermedades contagiosas de importancia para la salud pública (como tuberculosis sin tratar), falta de vacunas requeridas, y trastornos físicos o mentales que representan amenaza para sí mismo u otros.
Health-related inadmissibility waivers don't require extreme hardship. Instead, you typically need to show the condition is not a danger to public health/safety and won't require extensive government assistance. These are often easier to obtain than hardship-based waivers.
Los perdones de inadmisibilidad relacionados con salud no requieren dificultad extrema. En cambio, típicamente necesitas mostrar que la condición no es un peligro para la salud/seguridad pública y no requerirá asistencia gubernamental extensa. Estos frecuentemente son más fáciles de obtener que los perdones basados en dificultad.
If you have a prior deportation or removal order, you need permission to reapply for admission using Form I-212. The length of your bar depends on the circumstances:
Si tienes una orden de deportación o remoción previa, necesitas permiso para volver a solicitar admisión usando el Formulario I-212. La duración de tu barra depende de las circunstancias:
If you were deported AND have unlawful presence, you may need BOTH an I-212 (permission to reapply) AND an I-601 (unlawful presence waiver). These are separate applications with separate fees.
Si fuiste deportado Y tienes presencia ilegal, puedes necesitar AMBOS un I-212 (permiso para volver a aplicar) Y un I-601 (perdón de presencia ilegal). Estas son solicitudes separadas con tarifas separadas.
This is one of the most important strategic decisions in immigration law. The answer depends on how you entered the United States and your current immigration status.
Esta es una de las decisiones estratégicas más importantes en la ley de inmigración. La respuesta depende de cómo entraste a Estados Unidos y tu estatus migratorio actual.
You may be able to adjust status in the U.S. without leaving! Even if you overstayed, immediate relatives of U.S. citizens can often adjust status domestically without needing a waiver for unlawful presence. This is the best-case scenario.
¡Puedes ajustar estatus en EE.UU. sin salir! Incluso si te quedaste más tiempo, los parientes inmediatos de ciudadanos frecuentemente pueden ajustar estatus domésticamento sin necesitar perdón de presencia ilegal. Este es el mejor escenario.
You generally CANNOT adjust status in the U.S. and must consular process abroad. This triggers the unlawful presence bars when you leave. This is why the I-601A waiver exists—to get approval before departing.
Generalmente NO PUEDES ajustar estatus en EE.UU. y debes procesar consularmente afuera. Esto activa las barras de presencia ilegal cuando sales. Por esto existe el perdón I-601A—para obtener aprobación antes de salir.
If someone filed an immigrant petition for you before April 30, 2001, you may be "grandfathered" under 245(i) and able to adjust status in the U.S. despite entering without inspection. This is rare but valuable if applicable.
Si alguien presentó una petición de inmigrante para ti antes del 30 de abril de 2001, puedes estar "protegido" bajo 245(i) y poder ajustar estatus en EE.UU. a pesar de haber entrado sin inspección. Esto es raro pero valioso si aplica.
We strongly advise against it. Waiver cases are among the most complex and high-stakes applications in immigration law. A mistake can result in denial, years of separation, or permanent bars.
Recomendamos fuertemente en contra. Los casos de perdón están entre las solicitudes más complejas y de alto riesgo en la ley de inmigración. Un error puede resultar en denegación, años de separación, o barras permanentes.
Filing without an attorney risks: missing hidden grounds of inadmissibility, submitting weak hardship evidence, triggering bars you didn't know existed, or making misrepresentations that create new grounds of inadmissibility. The consequences can be irreversible.
Presentar sin abogado arriesga: perder causales ocultas de inadmisibilidad, presentar evidencia débil de dificultad, activar barras que no sabías que existían, o hacer tergiversaciones que crean nuevas causales de inadmisibilidad. Las consecuencias pueden ser irreversibles.
An experienced waiver attorney will: identify ALL grounds of inadmissibility (not just the obvious ones), strategize the strongest hardship argument, compile comprehensive evidence packages, draft compelling legal briefs, and guide you through the entire process from I-130 through consular interview.
Un abogado de perdones experimentado: identificará TODAS las causales de inadmisibilidad (no solo las obvias), estrategizará el argumento de dificultad más fuerte, compilará paquetes de evidencia completos, redactará escritos legales convincentes, y te guiará a través de todo el proceso desde I-130 hasta la entrevista consular.
The total cost includes government fees and attorney fees. Here's a breakdown of typical costs:
El costo total incluye tarifas gubernamentales y honorarios de abogado. Aquí hay un desglose de costos típicos:
Government Filing Fees (approximate):
Tarifas de Presentación Gubernamentales (aproximadas):
Psychological evaluation ($500-1500), country condition expert declaration ($500-1000), document translations ($50-200 each), travel for consular interview (flights, hotel, time off work), and attorney fees ($3,000-10,000+ depending on complexity).
Evaluación psicológica ($500-1500), declaración de experto en condiciones del país ($500-1000), traducciones de documentos ($50-200 cada uno), viaje para entrevista consular (vuelos, hotel, tiempo fuera del trabajo), y honorarios de abogado ($3,000-10,000+ dependiendo de la complejidad).
If you have limited income, you may qualify for a fee waiver (Form I-912) for USCIS fees. This can save over $1,000 in government fees. Ask your attorney about eligibility.
Si tienes ingresos limitados, puedes calificar para una exención de tarifas (Formulario I-912) para tarifas de USCIS. Esto puede ahorrar más de $1,000 en tarifas gubernamentales. Pregunta a tu abogado sobre elegibilidad.
Waivers are among the highest-stakes applications in immigration law. The consequences of mistakes—years of separation, permanent bars, or destroyed immigration cases—are severe and often irreversible.
Los perdones están entre las solicitudes de mayor riesgo en la ley de inmigración. Las consecuencias de errores—años de separación, barras permanentes, o casos migratorios destruidos—son severas y frecuentemente irreversibles.
Proper case assessment: An attorney can identify ALL grounds of inadmissibility—not just the obvious ones. Many people have hidden issues they don't know about. Strategic planning: The order and timing of filings matters enormously. Evidence compilation: Knowing what evidence to gather and how to present it persuasively. Legal brief writing: Crafting arguments that address USCIS concerns. Peace of mind: Knowing your family's future is in experienced hands.
Evaluación adecuada del caso: Un abogado puede identificar TODAS las causales de inadmisibilidad—no solo las obvias. Muchas personas tienen problemas ocultos que no conocen. Planificación estratégica: El orden y momento de las presentaciones importa enormemente. Compilación de evidencia: Saber qué evidencia reunir y cómo presentarla persuasivamente. Redacción de escritos legales: Elaborar argumentos que aborden las preocupaciones de USCIS. Tranquilidad: Saber que el futuro de tu familia está en manos experimentadas.
A denied waiver while abroad can mean 3-10+ years separated from your family. A botched application can create new grounds of inadmissibility. The cost of an attorney is minimal compared to the cost of being separated from your spouse and children for a decade.
Un perdón denegado mientras estás afuera puede significar 3-10+ años separado de tu familia. Una solicitud mal hecha puede crear nuevas causales de inadmisibilidad. El costo de un abogado es mínimo comparado con el costo de estar separado de tu cónyuge e hijos por una década.
Waiver cases require careful legal analysis. Let's discuss your specific situation and options.
Los casos de perdón requieren análisis legal cuidadoso. Discutamos tu situación específica y opciones.